Powered Subwoofer Subwoofer alimenté Subwoofer autoalimentado Operating Guide Guide d’utilisation Guía de OperacionesSW-8SW-8(320 mm x 320 mm)IMPO
www.pioneerelectronics.com10www.pioneerelectronics.com10EMPLACEMENT ET SYNTONISATION DE PRÉCISION L’emplacement de votre nouveau subwoofer est essenti
www.pioneerelectronics.com11FRENCH FRANÇAISTERMINOLOGIE ET COMMANDES➊ VOYANT D’ÉTAT – La DEL figurant sur le panneau avant s’allume lorsque le subwoof
www.pioneerelectronics.com12CONNEXION DU SUBWOOFERATTENTION : Toute l’alimentation doit être coupée à votre système avant d’effectuer toute connexion.
www.pioneerelectronics.com13FRENCH FRANÇAISRÉGLAGES FINAUX DE SYSTÈME1. Après avoir mis le commutateur d’alimentation principale et après avoir rôdé l
www.pioneerelectronics.com14FRENCHFRANÇAISPlage de fréquences 38 Hz -150 HzDimensions (La x H x P) (cm)310 mm x 361 mm x 310 mmPoids9,20 kgDimensions
GARANTIE LIMITÉEGARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉGARANTIEPioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique
www.pioneerelectronics.com16Cher client, chère cliente,La sécurité de vos oreilles est entre vos mains. Protez au mieux de votre équipement en le fai
www.pioneerelectronics.com17INFORMACIÓN IMPORTANTEEl número de serie del aparato se encuentra en la parte de atrás de la unidad. Anote el número de se
www.pioneerelectronics.com18COLOCACIÓN Y AJUSTES FINOS La colocación de su nuevo subwoofer es esencial para su funcionamiento. Las tres ubicaciones má
www.pioneerelectronics.com19ESPAÑOLTERMINOLOGÍA Y CONTROLES➊ INDICADOR DE ESTADO – El indicador LED ubicado en el panel frontal se ilumina cuando el
www.pioneerelectronics.com2PLACEMENT AND FINE TUNING The placement of your new subwoofer is critical to its performance. The three most common locatio
www.pioneerelectronics.com20ESPAÑOLCONEXIÓN DE SU SUBWOOFERPRECAUCIÓN: Antes de hacer conexiones, el sistema debe estar totalmente desconectado de la
www.pioneerelectronics.com21ESPAÑOLAJUSTES FINALES DEL SISTEMA1. Una vez que haya encendido el interruptor principal de alimentación y probado la boci
www.pioneerelectronics.com22ESPAÑOLGama de frecuencias 38 Hz -150 HzDimensiones (A x Alt. x Prof. pulg.)310 mm x 361 mm x 310 mmPeso9,20 kgTamaños de
GARANTÍA LIMITADAGARANTÍA VÁLIDA ÚNICAMENTE EN EL PAÍS DONDE SE COMPRA EL PRODUCTOGARANTÍAPioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), garantizan que los pr
www.pioneerelectronics.com24Estimado Cliente:La seguridad de sus oídos está en sus manos. Para sacar el máximo provecho de sus equipos, utilice un niv
www.pioneerelectronics.com3ENGLISHTERMINOLOGY AND CONTROLS➊ STATUS INDICATOR – The LED found on the front panel will illuminate when the subwoofer is
www.pioneerelectronics.com4CONNECTING YOUR SUBWOOFERCAUTION: All power should be turned off to your system before any connections are made. Careful at
www.pioneerelectronics.com5ENGLISHFINAL SYSTEM ADJUSTMENTS1. After having turned on the main power switch and having broken-in the speaker, select the
www.pioneerelectronics.com6FRENCHENGLISHFrequency Range38 Hz - 150 HzDimensions (WxHxD inch)12-3/16" x 14-3/16" x 12-3/16"Weight20 lbs
LIMITED WARRANTYWARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASEWARRANTYPioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, In
www.pioneerelectronics.com8Dear Customer,The Safety of Your Ears is in Your Hands. Get the most out of your equipment by playing it at a safe level –
www.pioneerelectronics.com9INFORMATIONS IMPORTANTESLe numéro de série de l’appareil se trouve sur l’arrière de l’unité. Veuillez noter le numéro de sé
Comments to this Manuals